Hes 7

Ankündigung des endgültigen Gerichts mit seinen Schrecken

1 Und das Wort des HERRN geschah zu mir so:
2 Und du, Menschensohn<, sage>: So spricht der Herr, HERR, zum Land Israel1: Ein Ende kommt, <es kommt> das Ende über die vier Ecken des Landes23.
3 Jetzt <kommt> das Ende über dich, und ich lasse meinen Zorn gegen dich los und richte dich nach deinen Wegen4; und alle deine Gräuel bringe ich über dich5.
4 Ich werde deinetwegen nicht betrübt sein6 und werde kein Mitleid haben7; sondern deine Wege will ich über dich bringen, und deine Gräuel sollen sich in deiner Mitte auswirken8. Und ihr werdet erkennen, dass ich der HERR bin.
5 So spricht der Herr, HERR: Unheil über Unheil, siehe, es kommt!9
6 Ein Ende kommt; es kommt das Ende, es erwacht gegen dich; siehe, es kommt!10
7 Es kommt die Wende über dich11, Bewohner des Landes. Es kommt die Zeit, nahe ist der Tag12: Bestürzung und nicht Jauchzen auf den Bergen1314!
8 Jetzt werde ich bald meinen Grimm über dich ausgießen15 und vollende meinen Zorn an dir und richte dich nach deinen Wegen16; und alle deine Gräuel bringe ich über dich17.
9 Und ich werde <deinetwegen> nicht betrübt sein18 und werde kein Mitleid haben19. Nach deinen Wegen werde ich es über dich bringen, und deine Gräuel sollen sich in deiner Mitte auswirken. Und ihr werdet erkennen, dass ich, der HERR, einer bin, der schlägt20.
10 Siehe, der Tag!21 Siehe, er kommt! Die Wende kommt hervor. Es blüht die Rute22, es sprosst der Übermut;
11 die Gewalttat erhebt sich zur Rute23 der Gottlosigkeit. Nichts von ihnen <wird bleiben>, nichts von ihrem Prunk und nichts von ihrem Lärmen und nichts Herrliches an ihnen24.
12 Die Zeit kommt, der Tag trifft ein25. Der Käufer freue sich nicht, und der Verkäufer sei nicht traurig! Denn Zornglut <kommt> über seinen26 ganzen Prunk27.
13 Denn der Verkäufer wird nicht zum Verkauften28 zurückkehren29, auch wenn er noch am Leben ist30; denn die Zornglut31 gegen all ihren Prunk wird sich nicht wenden. Und wegen seiner Schuld wird niemand sein Leben festhalten können3233.
14 Man stößt ins Horn und macht alles bereit, aber niemand zieht in den Kampf; denn meine Zornglut <kommt> über seinen34 ganzen Prunk35.
15 Das Schwert ist draußen und die Pest und der Hunger drinnen. Wer auf dem Feld ist, wird durchs Schwert sterben; und wer in der Stadt ist, den werden Hunger und Pest fressen36.
16 Und wenn Entkommene von ihnen entkommen, 37dann werden sie auf den Bergen sein wie Tauben der Täler; sie alle stöhnen38, jeder wegen seiner Schuld39.
17 Alle Hände werden erschlaffen, und alle Knie werden von Wasser triefen40.
18 Und sie werden sich Sacktuch umgürten, und Schauder wird sie bedecken41; auf allen Gesichtern wird Beschämung sein und auf all ihren Häuptern Kahlheit42.
19 Ihr Silber werden sie auf die Gassen werfen, und ihr Gold wird als Unflat43 gelten; ihr Silber und ihr Gold wird sie nicht retten können am Tag des Grimms des HERRN44. Ihre Gier45 werden sie <damit> nicht sättigen und ihren Bauch <davon> nicht füllen. Denn es ist ein Anstoß zu ihrer Schuld geworden46.
20 Und die Zierde seines Schmuckes47, zum Hochmut hat man sie gebraucht, und ihre Gräuelbilder, ihre Scheusale, haben sie daraus verfertigt48; darum habe ich es ihnen zum Unflat gemacht49.
21 Und ich gebe es in die Hand der Fremden zur Plünderung hin und den Gottlosen der Erde zur Beute, dass sie es entweihen.
22 Und ich werde mein Angesicht von ihnen abwenden, dass sie mein Kleinod50 entweihen; und Räuber werden in es eindringen und es entweihen51.
23 Verfertige die Kette! Denn52 das Land ist voller Blutschuld und die Stadt voller Gewalttat53.
24 Und ich lasse die schlimmsten der Nationen kommen54, dass sie ihre Häuser in Besitz nehmen55. Und ich mache dem Hochmut ihrer Stärke56 ein Ende57, dass ihre Heiligtümer entweiht werden58.
25 Schrecken kommt; und sie suchen Frieden, doch da ist keiner59.
26 Unheil über Unheil kommt, und Nachricht über Nachricht trifft ein. Und man sucht vom Propheten Visionen60; aber Weisung61 geht dem Priester verloren und Rat den Ältesten.
27 Der König wird trauern, und der Fürst wird sich in Entsetzen kleiden, und die Hände des Volkes des Landes werden zittern. Nach ihren Wegen will ich mit ihnen handeln, und mit ihren <eigenen> Rechtsbestimmungen will ich sie richten62, und sie werden erkennen, dass ich der HERR bin.
1 ℘ Kap. 21,7
2 o. über die vier Zipfel der Erde
3 ℘ Kla 4,18; Am 8,2; Offb 7,1
4 ℘ V. 27; Kap. 16,59; 18,30; 24,14; Hos 12,3
5 ℘ Kap. 9,10; 11,21; 16,43; 22,31
6 w. Und mein Auge wird über dich nicht fließen (d. h. weinen)
7 ℘ Kap. 5,11; Jer 13,14
8 ℘ Kap. 33,29
9 ℘ Spr 13,21; Jer 19,3
10 ℘ Kla 4,18; Am 8,2; Offb 7,1
11 o. Jetzt kommt die Reihe an dich
12 ℘ Kap. 12,23; 30,3; Joe 1,15
13 w. Jauchzen der Berge; das Wort meint den Jubelruf der Kelterer in den Weinbergen; vgl. Jes 16,10; Jer 25,30. Das Wort »Jauchzen« wurde durch Hinzufügung zweier Buchstaben gewonnen; das im Mas. T. stehende Wort konnte bisher nicht gedeutet werden.
14 ℘ Jes 16,10; Zef 1,14-16
15 ℘ Kap. 20,8.13.21
16 ℘ Kap. 9,10; 11,21; 16,43; 22,31
17 ℘ Kap. 9,10; 11,21; 16,43; 22,31
18 w. mein Auge wird nicht fließen (d. h. weinen)
19 ℘ Kap. 5,11; Jer 13,14
20 ℘ Kap. 22,22; Jer 36,31; Mi 6,9
21 ℘ Kap. 12,23; 30,3; Joe 1,15
22 d. h. die Zuchtrute; w. der Stab; bei anderer Vokalisierung: Beugung <des Rechts>
23 o. zum <Herrscher>stab
24 ℘ Jer 7,34
25 ℘ Kap. 12,23; 30,3; Joe 1,15
26 Gemeint ist Israel.
27 ℘ Jes 24,1-3; Jer 7,20
28 T.; Mas. T.: Und ein Mensch, in seiner Schuld ist sein Leben, sie werden nicht erstarken
29 ℘ 3Mo 25,13
30 w. auch wenn ihr Leben noch unter den Lebenden ist
31 T.; Mas. T.: die Vision
32 T.; Mas. T.: die Vision
33 ℘ Kap. 12,25.28
34 Gemeint ist Israel.
35 ℘ Jes 24,1-3; Jer 7,20
36 ℘ Kap. 5,12; 5Mo 32,25; Kla 1,20; 4,9
37 Manche nehmen an, der Text habe ursprünglich gelautet: und wenn sie — girrenden Tauben gleich — auf den Bergen sind, so sollen sie <doch> alle sterben
38 Manche nehmen an, der Text habe ursprünglich gelautet: und wenn sie — girrenden Tauben gleich — auf den Bergen sind, so sollen sie <doch> alle sterben
39 ℘ Jes 59,11.12; Jer 3,21; Sach 12,14
40 ℘ Kap. 21,12; Jer 6,24
41 ℘ Jer 6,25.26
42 ℘ Jes 15,2
43 o. Befleckung
44 ℘ Zef 1,18
45 o. Seele
46 ℘ Kap. 14,3.4.7
47 d. h. des Silbers
48 ℘ Kap. 16,16.17; Ri 8,24-27
49 ℘ Jes 30,22
50 w. mein Verborgenes; d. i. das Heiligtum
51 ℘ Kap. 24,21
52 Andere nehmen einen Schreibfehler im Mas. T. an und üs.: Sie veranstalten ein Gemetzel; ja,
53 ℘ Kap. 8,16.17; 9,9; 12,19
54 ℘ Kap. 21,36
55 ℘ Jer 6,12; 17,4; Kla 5,2
56 so mit mehreren alten Üs.; Mas. T.: dem Hochmut der Starken
57 ℘ Kap. 33,28
58 ℘ Ps 74,7; Zef 1,13
59 ℘ Jer 8,15
60 ℘ Kla 2,9; Mi 3,6.7
61 o. Gesetz
62 ℘ V. 3.8; Kap. 14,23