Jes 33

Jerusalems Not, Rettung und zukünftiges Glück

1 Wehe dir, Verwüster, der du selbst nicht verwüstet wurdest, und dir, Treuloser, an dem man nicht treulos gehandelt hat! Sobald du das Verwüsten beendet hast, wirst du verwüstet werden. Sobald du mit der Treulosigkeit fertig bist1, wirst du treulos behandelt werden2. —
2 HERR, sei uns gnädig! Auf dich hoffen wir3. Sei unser4 Arm jeden Morgen, ja, unsere Rettung zur Zeit der Not5! —
3 Vor dem gewaltigen Tosen fliehen die Völker, vor deinem Aufstehen zerstreuen sich die Nationen6.
4 Und weggerafft wird eure Beute, <wie> die Heuschreckenlarve <alles> wegrafft. Wie Heuschreckenschwärme herabstürzen, stürzt man sich darauf7. —
5 Hoch erhaben ist der HERR. Denn in der Höhe wohnt er8. Er füllt Zion mit Recht und Gerechtigkeit9.
6 Und sichere Zeiten wirst du haben1011: Fülle von Heil, von Weisheit und Erkenntnis12. Die Furcht des HERRN, sie wird sein Schatz sein13.
7 Siehe, ihre Helden schreien14 draußen, die Friedensboten weinen bitterlich15.
8 Verödet sind die Straßen, der Wanderer zieht nicht mehr hindurch1617. Man hat den Bund ungültig gemacht, die Städte18 verworfen19, keinen Menschen geachtet.
9 Es vertrocknet, es welkt das Land20. Beschämt steht der Libanon da, er ist schwarz geworden. Scharon ist einer Steppe gleich geworden, Baschan und Karmel schütteln <ihr Laub> ab21.
10 Jetzt will ich aufstehen, spricht der HERR. Jetzt will ich mich aufrichten, jetzt mich erheben22.
11 Ihr geht schwanger mit Heu, Strohstoppeln werdet ihr gebären23. Euer Schnauben ist ein Feuer, das euch verzehren wird.
12 Und die Völker werden zu Kalk verbrannt, wie abgehauene Dornen, die im Feuer verbrennen24.
13 Hört, ihr Fernen, was ich getan habe, und ihr Nahen, erkennt meine Macht25!
14 Die Sünder in Zion sind erschrocken, Zittern hat die Gottlosen gepackt. »Wer von uns kann sich bei verzehrendem Feuer aufhalten? Wer von uns kann sich bei ewigen Gluten aufhalten26?« —
15 Wer in Gerechtigkeit lebt27 und Wahrheit28 redet29, wer den Gewinn der Erpressungen verwirft, wer seine Hände schüttelt, um keine Bestechung anzunehmen30, wer sein Ohr verstopft, um nicht von Bluttaten zu hören, und seine Augen verschließt, um Böses nicht zu sehen31:
16 Der wird auf Höhen wohnen, Felsenfesten sind seine Burg32. Sein Brot wird ihm gegeben, sein Wasser versiegt nie33. —
17 Deine Augen werden den König schauen in seiner Schönheit34, sehen werden sie ein weithin offenes Land35.
18 Dein Herz wird an den Schrecken denken: Wo ist der, der zählte? Wo der, der abwog36? Wo ist der, der die Türme zählte?
19 Du wirst das freche Volk nicht mehr sehen, das Volk mit dunkler Sprache37, die man nicht versteht, mit stammelnder Zunge ohne Sinn38.
20 Schau Zion an39, die Stadt unserer Festversammlungen40! Deine Augen werden Jerusalem sehen, eine sorgenfreie Wohnstätte41, ein Zelt, das nicht wandern wird4243, dessen Pflöcke man ewig nicht herauszieht und von dessen Stricken keiner je zerreißen wird.
21 Sondern — dort ist ein Mächtiger44 bei uns, der HERR45 — <es ist> ein Ort mit Flüssen, mit breiten Strömen46; keine Ruderflotte fährt darauf, und kein mächtiges Schiff zieht darüber hin.
22 Denn der HERR ist unser Richter47, der HERR unser Anführer, der HERR unser König48. Er wird uns retten49. —
23 Schlaff hängen deine Taue. Sie halten das Gestell ihres Mastes nicht fest, halten das Segel nicht ausgebreitet50. — Dann wird die Ausbeute des Plündergutes ausgeteilt in Menge51, <selbst> Lahme plündern die Beute.
24 Und kein Einwohner wird sagen: Ich bin schwach5253. Dem Volk, das darin wohnt, wird die Schuld vergeben sein54.
1 so mit Qu.; Mas. T.: Sobald du es völlig erreicht hast, treulos zu handeln
2 ℘ Kap. 17,14; 24,16; Ri 1,7; Spr 22,23
3 ℘ Kap. 8,17; Ps 33,22
4 so mit einigen hebr. Handschr., der aram., syr. Üs. und der Vulg.; Mas. T.: Sei ihr
5 ℘ Jer 14,8
6 ℘ Kap. 17,13; Ps 68,2.3
7 ℘ Joe 2,3
8 ℘ Ps 97,9
9 ℘ Kap. 1,26; 32,1; Jer 23,5.6; 31,23
10 w. Es wird Festigkeit deiner Zeiten geben
11 ℘ Kap. 32,17.18
12 ℘ Kap. 11,9; Jer 31,34; Hab 2,14
13 ℘ Hi 4,6; Spr 2,5; 14,26
14 so mit einigen hebr. Handschr.; andere lesen: Ariël schreit. Die Bedeutung des im Mas. T. stehenden Wortes ist nicht zu bestimmen. Mit Ariël ist Jerusalem gemeint. Das Wort bedeutet wahrscheinlich Gottesherd.
15 ℘ Kap. 29,2
16 w. der wandernd Hindurchziehende ruht
17 ℘ Ri 5,6.7
18 Qu.: die Zeugen
19 ℘ Kap. 10,9; 36,1
20 ℘ Kap. 24,4
21 ℘ Am 1,2; Nah 1,4
22 ℘ Ps 12,6
23 ℘ Kap. 59,4; Ps 7,15
24 ℘ Kap. 9,17; Ps 118,12
25 ℘ Kap. 52,10
26 ℘ Kap. 30,33; Nah 1,6; Hebr 12,29
27 w. <in> Gerechtigkeit geht
28 w. Aufrichtigkeit, o. Geradheit
29 ℘ Ps 15,2
30 ℘ 2Mo 23,8; Ps 15,5
31 ℘ Hi 31,7; Spr 1,10-16
32 ℘ 5Mo 33,29; Ps 62,7.8
33 ℘ Kap. 30,20; Joh 6,48; 7,37
34 ℘ Hi 19,27; Ps 45,2.3; Offb 22,3
35 ℘ Kap. 26,15
36 d. h. der das Geld des eingetriebenen Tributs zählte und dessen Silber abwog
37 w. Lippe
38 ℘ Kap. 37,34.37; Jer 5,15; Hes 3,5.6
39 ℘ Ps 48,13.14; 128,5
40 ℘ 5Mo 16,16
41 w. ein sorgloser Weideplatz; vgl. Kap 32,18
42 o. das man nicht zusammenpacken muss
43 ℘ Kap. 4,5.6; 32,18; Ps 46,6
44 o. ein Herrlicher
45 ℘ Kap. 12,6; 5Mo 23,15; Sach 2,9.14
46 w. mit nach beiden Seiten ausgedehnten Strömen
47 ℘ Kap. 11,4; Ps 50,6
48 ℘ Kap. 24,23; 41,21; 1Sam 12,12; Ps 44,5
49 ℘ Kap. 12,2; 25,9; 44,6
50 o. die Flagge hissen sie nicht
51 ℘ Ps 68,13
52 o. krank
53 ℘ Joe 4,10; Sach 12,8
54 ℘ Kap. 44,22