Ps 110

Psalm 110

1 Von David. Ein Psalm. Spruch des HERRN für meinen Herrn: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde gemacht habe zum Schemel deiner Füße1!
2 Den Stab deiner Macht wird der HERR aus Zion ausstrecken. Herrsche inmitten deiner Feinde!
3 Dein Volk ist <voller> Willigkeit am Tage deiner Macht2. In heiliger Pracht3, aus dem Schoß der Morgenröte 4habe ich dich wie Tau gezeugt56.
4 Geschworen hat der HERR, und es wird ihn nicht gereuen: »Du bist Priester in Ewigkeit nach der Weise Melchisedeks7
5 Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige am Tag seines Zorns8.
6 Er wird richten unter den Nationen9, er füllt <Täler>10 mit Leichen. Das Haupt über ein großes Land zerschmettert er11.
7 Auf dem Weg wird er trinken aus dem Bach, darum wird er das Haupt erheben.
1 ℘ Mt 22,44; Eph 1,20
2 ℘ Ri 5,2
3 ℘ Ps 29,2
4 Mas. T.: der Tau deiner Kindschaft ist dein! Die Übersetzung stützt sich auf zahlreiche hebr. Handschr. und wichtige alte Üs.
5 Mas. T.: der Tau deiner Kindschaft ist dein! Die Übersetzung stützt sich auf zahlreiche hebr. Handschr. und wichtige alte Üs.
6 ℘ Mi 5,6
7 ℘ Hebr 5,6
8 ℘ Ps 2,9; Offb 6,17
9 ℘ Jes 2,4; Joe 4,2.12
10 So ergänzt nach alten Üs. Mas. T. hat nur: er füllt Leichen. Das Wort für »Täler« bildet mit dem Wort für »Leichen« ein Wortspiel (gewijjot geajot), kann aber dieses Gleichklangs wegen ausgefallen sein.
11 ℘ Ps 68,22