Joh 13

1 Vor dem Fest aber des Pascha, wissend Jesus, daß kam seine Stunde, daß er hinübergehe aus dieser Welt zum Vater, liebend die Seinen, die in der Welt, bis zum Ende liebte er sie.
2 Und bei einem Mahl, als der Teufel schon geworfen hatte ins Herz, daß übergebe ihn Judas (der des) Simon Iskariotes,
3 wissend, daß alles ihm gab der Vater in die Hände und daß er von Gott ausging und zu Gott fortgeht,
4 aufsteht er vom Mahl und legt die Obergewänder ab, und nehmend ein Leinen, umgürtete er sich;
5 dann schüttet er Wasser ins Becken und begann zu waschen die Füße der Schüler und abzuwischen mit dem Leinen, mit dem er war umgürtet.
6 Er kommt nun zu Simon Petros; er sagt ihm: Herr, du wäschst meine Füße?
7 Es antwortete Jesus und sprach zu ihm: Was ich tue, weißt du jetzt nicht, erkennen wirst du es aber danach.
8 Es sagt ihm Petros: Nicht sollst du waschen meine Füße in den Aion. Es antwortete ihm Jesus: Wenn ich nicht dich wasche, hast du nicht Teil mit mir.
9 Es sagt ihm Simon Petros: Herr, nicht meine Füße allein, sondern auch die Hände und den Kopf.
10 Es sagt ihm Jesus: Der Gebadete hat nicht(s) nötig, außer die Füße sich zu waschen, sondern er ist ganz rein; und ihr seid rein, aber nicht alle.
11 Denn er kannte den ihn Übergebenden; deswegen sprach er: Nicht alle seid ihr rein.
12 Als er nun gewaschen hatte ihre Füße [und] genommen hatte seine Obergewänder und sich wieder lagerte, sprach er zu ihnen: Erkennt ihr, was ich euch getan habe?
13 Ihr ruft mich: Der Lehrer, und: Der Herr, und recht redet ihr; denn ich bin es.
14 Wenn nun ich wusch eure Füße, der Herr und der Lehrer, schuldet auch ihr, einander zu waschen die Füße;
15 denn ein Beispiel gab ich euch, damit, gleichwie ich euch tat, auch ihr tut.
16 Amen, amen, ich sage euch: Nicht ist ein Sklave größer als sein Herr, noch ein Gesandter größer als der ihn Schickende.
17 Wenn dieses ihr wißt, selig seid ihr, wenn ihr es tut.
18 Nicht über euch alle sage ich: Ich weiß, welche ich auswählte; sondern damit die Schrift erfüllt würde: ›Der Verzehrende mein Brot‹ erhob ›gegen mich‹ seine ›Ferse.1
19 Von jetzt an sage ich euch, bevor es geschieht, damit ihr glaubt, wann es geschieht, daß ich es bin.
20 Amen, amen, ich sage euch: Wer immer aufnimmt, wen ich schicken werde, mich nimmt er auf, der aber mich Aufnehmende aufnimmt den mich Schickenden.
21 Als er dieses gesprochen hatte, wurde Jesus erregt im Geist, und er bezeugte und sprach: Amen, amen, ich sage euch: Einer von euch wird mich übergeben.
22 Es sahen einander an die Schüler, ratlos, über wen er rede.
23 Es war (zu Tisch) liegend einer von seinen Schülern im Schoß von Jesus, den Jesus liebte.
24 Zunickt nun diesem Simon Petros, zu erforschen, wer es sei, über den er redet.
25 Sich legend nun jener so an die Brust von Jesus, sagt er ihm: Herr, wer ist (es)?
26 Es antwortet Jesus: Jener ist es, dem ich eintauchen werde den Bissen und geben werde ihm. Eintauchend nun den Bissen, [nimmt und] gibt er (ihn dem) Judas (dem des) Simon Iskariotes.
27 Und nach dem Bissen, da ging hinein in jenen der Satan. Es sagt nun zu ihm Jesus: Was du tust, tu schnell!
28 Dies [aber] erkannte keiner von den (zu Tisch) Liegenden, wozu er sprach zu ihm;
29 denn einige meinten, da den Beutel hatte Judas, daß ihm Jesus sagt: Kaufe, was wir nötig haben zum Fest, oder den Armen daß er etwas gebe.
30 Nehmend nun den Bissen, hinausging jener sofort. Es war aber Nacht.
31 Als er nun hinausging, sagt Jesus: Jetzt wurde verherrlicht der Sohn des Menschen, und Gott wurde verherrlicht in ihm;
32 [wenn Gott verherrlicht wurde in ihm], wird Gott auch verherrlichen ihn in ihm, und sofort wird er ihn verherrlichen.
33 Kinder, noch kurz bin ich mit euch; suchen werdet ihr mich, und gleichwie ich sprach zu den Judaiern: Wohin ich fortgehe, könnt ihr nicht (hin)kommen, auch euch sage ich es jetzt.
34 Ein neues Gebot gebe ich euch, daß ihr liebt einander, gleichwie ich liebte euch, damit auch ihr liebt einander.
35 Daran werden erkennen alle, daß ihr mir Schüler seid, wenn ihr Liebe habt untereinander.
36 Es sagt ihm Simon Petros: Herr, wohin gehst du fort? Es antwortete [ihm] Jesus: Wohin ich fortgehe, kannst du mir jetzt nicht folgen, folgen aber wirst du später.
37 Es sagt ihm Petros: Herr, weshalb kann ich dir nicht folgen jetzt? Mein Leben werde ich für dich geben.
38 Es antwortet Jesus: Dein Leben wirst du für mich geben? Amen, amen, ich sage dir: Nicht wird ein Hahn schreien, bis daß du (ver)leugnest mich dreimal.
1 Ps 41,10