Mt 20

Das Gleichnis von den Arbeitern im Weinberg: 20,1-16

1 Denn mit dem Himmelreich ist es wie mit einem Gutsbesitzer, der früh am Morgen sein Haus verließ, um Arbeiter für seinen Weinberg anzuwerben. 1]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 256
$ŽG://ESyn0812/

2 Er einigte sich mit den Arbeitern auf einen Denar für den Tag und schickte sie in seinen Weinberg.
3 Um die dritte Stunde ging er wieder auf den Markt und sah andere dastehen, die keine Arbeit hatten.
4 Er sagte zu ihnen: Geht auch ihr in meinen Weinberg! Ich werde euch geben, was recht ist.
5 Und sie gingen. Um die sechste und um die neunte Stunde ging der Gutsherr wieder auf den Markt und machte es ebenso.
6 Als er um die elfte Stunde noch einmal hinging, traf er wieder einige, die dort herumstanden. Er sagte zu ihnen: Was steht ihr hier den ganzen Tag untätig herum?
7 Sie antworteten: Niemand hat uns angeworben. Da sagte er zu ihnen: Geht auch ihr in meinen Weinberg!
8 Als es nun Abend geworden war, sagte der Besitzer des Weinbergs zu seinem Verwalter: Ruf die Arbeiter, und zahl ihnen den Lohn aus, angefangen bei den letzten, bis hin zu den ersten. 2
9 Da kamen die Männer, die er um die elfte Stunde angeworben hatte, und jeder erhielt einen Denar.
10 Als dann die ersten an der Reihe waren, glaubten sie, mehr zu bekommen. Aber auch sie erhielten nur einen Denar.
11 Da begannen sie, über den Gutsherrn zu murren,
12 und sagten: Diese letzten haben nur eine Stunde gearbeitet, und du hast sie uns gleichgestellt; wir aber haben den ganzen Tag über die Last der Arbeit und die Hitze ertragen.
13 Da erwiderte er einem von ihnen: Mein Freund, dir geschieht kein Unrecht. Hast du nicht einen Denar mit mir vereinbart?
14 Nimm dein Geld und geh! Ich will dem letzten ebenso viel geben wie dir. 3
15 Darf ich mit dem, was mir gehört, nicht tun, was ich will? Oder bist du neidisch, weil ich (zu anderen) gütig bin?
16 So werden die Letzten die Ersten sein und die Ersten die Letzten. 45

Die dritte Ankündigung von Leiden und Auferstehung: 20,17-19

17 Als Jesus nach Jerusalem hinaufzog, nahm er unterwegs die zwölf Jünger beiseite und sagte zu ihnen: 6]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 262
$ŽG://ESyn0812/

18 Wir gehen jetzt nach Jerusalem hinauf; dort wird der Menschensohn den Hohenpriestern und Schriftgelehrten ausgeliefert; sie werden ihn zum Tod verurteilen 7
19 und den Heiden übergeben, damit er verspottet, gegeißelt und gekreuzigt wird; aber am dritten Tag wird er auferstehen. 8

Vom Herrschen und vom Dienen: 20,20-28

20 Damals kam die Frau des Zebedäus mit ihren Söhnen zu Jesus und fiel vor ihm nieder, weil sie ihn um etwas bitten wollte. 91011]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 263
$ŽG://ESyn0812/

21 Er fragte sie: Was willst du? Sie antwortete: Versprich, dass meine beiden Söhne in deinem Reich rechts und links neben dir sitzen dürfen.
22 Jesus erwiderte: Ihr wisst nicht, um was ihr bittet. Könnt ihr den Kelch trinken, den ich trinken werde? Sie sagten zu ihm: Wir können es. 1213
23 Da antwortete er ihnen: Ihr werdet meinen Kelch trinken; doch den Platz zu meiner Rechten und zu meiner Linken habe nicht ich zu vergeben; dort werden die sitzen, für die mein Vater diese Plätze bestimmt hat.
24 Als die zehn anderen Jünger das hörten, wurden sie sehr ärgerlich über die beiden Brüder. 14
25 Da rief Jesus sie zu sich und sagte: Ihr wisst, dass die Herrscher ihre Völker unterdrücken und die Mächtigen ihre Macht über die Menschen missbrauchen.
26 Bei euch soll es nicht so sein, sondern wer bei euch groß sein will, der soll euer Diener sein, 15
27 und wer bei euch der Erste sein will, soll euer Sklave sein.
28 Denn auch der Menschensohn ist nicht gekommen, um sich dienen zu lassen, sondern um zu dienen und sein Leben hinzugeben als Lösegeld für viele. 16

Die Heilung von zwei Blinden bei Jericho: 20,29-34

29 Als sie Jericho verließen, folgte ihm eine große Zahl von Menschen. 17]//ESyn0812/<t>
$ŽT://ESyn0812/Nr. 264
$ŽG://ESyn0812/

30 An der Straße aber saßen zwei Blinde, und als sie hörten, dass Jesus vorbeikam, riefen sie laut: Herr, Sohn Davids, hab Erbarmen mit uns! 18
31 Die Leute aber wurden ärgerlich und befahlen ihnen zu schweigen. Sie aber schrien noch lauter: Herr, Sohn Davids, hab Erbarmen mit uns!
32 Jesus blieb stehen, rief sie zu sich und sagte: Was soll ich euch tun?
33 Sie antworteten: Herr, wir möchten, dass unsere Augen geöffnet werden.
34 Da hatte Jesus Mitleid mit ihnen und berührte ihre Augen. Im gleichen Augenblick konnten sie wieder sehen, und sie folgten ihm.

1 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 256
2 ℘ Lev 19,13; Dtn 24,15
3 »Ebenso viel« ist hier zu verstehen im Sinne von »im gleichen Maße«.
4 ℘ 19,30; Mk 10,31; Lk 13,30
5 Spätere Textzeugen fügen am Ende des Verses entsprechend Mt 22,14 hinzu: Denn viele sind gerufen, aber nur wenige auserwählt.
6 ℘ (17-19) Mk 10,32-34; Lk 18,31-34 ⇨Esyn: Synopse Nr. 262
7 ℘ (18f) 16,21; 17,22f
8 ℘ 27,63; 28,6; Lk 9,22; 24,7.46; Apg 10,40; 1 Kor 15,4
9 ℘ (20-23) Mk 10,35-40
10 die Frau des Zebedäus, wörtlich: die Mutter der Söhne des Zebedäus.
11 ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 263
12 ℘ 26,39; Joh 18,11
13 22f: «Jemandes Kelch trinken» bedeutet so viel wie «an jemandes Schicksal teilhaben».
14 ℘ (24-28) Mk 10,41-45; Lk 22,24-27
15 ℘ 23,11; Mk 9,35; Lk 9,48
16 ℘ Jes 53,12; 1 Tim 2,6
17 ℘ (29-34) 9,27-30; Mk 10,46-52; Lk 18,35-43 ⇨Esyn: Synopse Nr. 264
18 ℘ 15,22