3.Mose 20

Gegen Götzendienst und Unzucht

1 Und der HERR redete zu Mose:
2 Du sollst zu den Söhnen Israel sagen: Jedermann von den Söhnen Israel und von den Fremden, die in Israel als Fremde wohnen, der <eins> von seinen Kindern dem Moloch gibt12, muss getötet werden; das Volk des Landes soll ihn steinigen3.
3 Und ich werde mein Angesicht gegen diesen Mann richten und ihn aus der Mitte seines Volkes ausrotten4, weil er <eins> von seinen Kindern dem Moloch gegeben hat, mein Heiligtum unrein zu machen und meinen heiligen Namen zu entweihen5.
4 Und wenn das Volk des Landes seine Augen irgend verhüllt vor diesem Mann, wenn er von seinen Kindern <eins> dem Moloch gibt, so dass es ihn nicht tötet,
5 so werde ich mein Angesicht gegen diesen Mann richten und gegen seine Sippe und werde ihn und alle, die ihm nachhuren, um dem Moloch nachzuhuren6, ausrotten aus der Mitte ihres Volkes7.
6 Und die Person8, die sich zu den Totengeistern9 und zu den Wahrsagern10 wendet, um ihnen nachzuhuren, gegen diese Person11 werde ich mein Angesicht richten und sie ausrotten aus der Mitte ihres Volkes12. —
7 So sollt ihr euch heiligen und sollt heilig sein, denn ich bin der HERR, euer Gott13,
8 und sollt meine Ordnungen einhalten und sie tun14. Ich bin der HERR, der euch heiligt15.
9 Wenn irgendjemand seinem Vater oder seiner Mutter flucht, muss er getötet werden16; er hat seinem Vater oder seiner Mutter geflucht, ihr Blut17 ist auf ihm18.
10 Wenn ein Mann mit einer Frau Ehebruch treibt, wenn ein Mann Ehebruch treibt mit der Frau seines Nächsten, müssen der Ehebrecher und die Ehebrecherin getötet werden19.
11 20
Und wenn ein Mann bei der Frau seines Vaters liegt; er hat die Blöße seines Vaters aufgedeckt, beide müssen getötet werden; ihr Blut ist auf ihnen.
12 Und wenn ein Mann bei seiner Schwiegertochter liegt, müssen beide getötet werden. Sie haben eine schändliche Befleckung verübt; ihr Blut ist auf ihnen.
13 Und wenn ein Mann bei einem Mann liegt, wie man bei einer Frau liegt, <dann> haben beide einen Gräuel verübt. Sie müssen getötet werden; ihr Blut ist auf ihnen.
14 Und wenn ein Mann eine Frau nimmt und ihre Mutter, das ist eine Schandtat; man soll ihn und sie mit Feuer verbrennen21, damit keine Schandtat in eurer Mitte sei.
15 Und wenn ein Mann bei einem Vieh liegt, soll er unbedingt getötet werden22, und das Vieh sollt ihr umbringen.
16 Und wenn eine Frau sich irgendeinem Vieh nähert, damit es sie begatte, dann sollst du die Frau und das Vieh umbringen. Sie müssen getötet werden; ihr Blut ist auf ihnen.
17 Und wenn ein Mann seine Schwester nimmt, die Tochter seines Vaters oder die Tochter seiner Mutter, und er sieht ihre Blöße; und sie sieht seine Blöße: das ist eine Schande, und sie sollen ausgerottet werden vor den Augen der Kinder ihres Volkes23. Er hat die Blöße seiner Schwester aufgedeckt, er soll seine Schuld tragen.
18 Und wenn ein Mann bei einer kranken24 Frau liegt und ihre Blöße aufdeckt, so hat er ihre Quelle enthüllt, und sie hat die Quelle ihres Blutes aufgedeckt. Sie sollen beide ausgerottet werden aus der Mitte ihres Volkes25.
19 Und die Blöße der Schwester deiner Mutter und der Schwester deines Vaters sollst du nicht aufdecken, denn wer das tut, hat26 seine Blutsverwandte entblößt; sie sollen ihre Schuld tragen.
20 Und wenn ein Mann bei der Frau seines Onkels liegt, hat er die Blöße seines Onkels aufgedeckt. Sie sollen ihre Sünde tragen, kinderlos sollen sie sterben.
21 Und wenn ein Mann die Frau seines Bruders nimmt; das ist eine Befleckung. Er hat die Blöße seines Bruders aufgedeckt, sie sollen kinderlos sein.
22 Und ihr sollt all meine Ordnungen und all meine Rechtsbestimmungen halten und sie tun, damit euch das Land nicht ausspeit, in das ich euch bringe, darin zu wohnen.
23 Und ihr sollt nicht in den Ordnungen der Nation27 leben, die ich vor euch vertreibe; denn alle diese Dinge haben sie getan, und sie sind mir zum Ekel geworden28.
24 Und ich habe zu euch gesagt: Ihr sollt ihr Land besitzen, und ich werde es euch zum Besitz geben, ein Land, das von Milch und Honig überfließt29. Ich bin der HERR, euer Gott, der ich euch von den Völkern ausgesondert30 habe31.
25 Und ihr sollt unterscheiden zwischen dem reinen Vieh und dem unreinen, zwischen den unreinen Vögeln und den reinen, und sollt euch selbst32 nicht zu etwas Abscheulichem machen durch das Vieh und durch die Vögel und durch alles, was sich auf dem Erdboden regt, das ich euch als unrein ausgesondert33 habe34.
26 Und ihr sollt mir heilig sein, denn ich bin heilig, ich, der HERR35. Und ich habe euch von den Völkern ausgesondert36, um mein zu sein37.
27 Und wenn in einem Mann oder einer Frau ein Totengeist oder Wahrsagegeist ist; sie müssen getötet werden38. Man soll sie steinigen39; ihr Blut ist auf ihnen.
1 s. Anm. zu Kap. 18,21
2 ℘ 5Mo 12,31; 1Kö 11,7; Hes 23,37
3 ℘ V. 27; Kap. 24,14-16.23; 5Mo 13,11; 17,2-5; 21,21; 22,21.24
4 ℘ 2Mo 30,33.38
5 ℘ Kap. 18,21; 19,12; 21,6
6 ℘ Kap. 17,7
7 ℘ 2Mo 20,5; Jer 44,11
8 o. Seele
9 o. zu den Totenbeschwörern
10 w. Wissenden, o. Erkennenden
11 w. Wissenden, o. Erkennenden
12 ℘ V. 27; Kap. 19,31; 2Mo 22,17; 5Mo 18,11
13 ℘ Kap. 11,44.45; Jos 3,5
14 ℘ Kap. 19,19.37
15 ℘ V. 26; Kap. 21,8; 22,32; 2Mo 31,13
16 ℘ 2Mo 21,17; Spr 30,11; Mk 7,10
17 SamPent liest: sein Blut
18 ℘ Hes 18,13
19 ℘ 2Mo 20,14; 5Mo 22,22-24; 2Sam 12,13; Hi 31,9-11; Joh 8,4.5
20 ℘ V. 11-23: Kap. 18,6-30
21 ℘ Kap. 21,9
22 ℘ 5Mo 27,21
23 ℘ 2Mo 30,33.38
24 d. h. menstruierenden
25 ℘ 2Mo 30,33.38
26 w. denn er hat
27 Eine hebr. Handschr., SamPent und die alten Üs. lesen: Nationen
28 ℘ Kap. 18,2-4
29 ℘ 2Mo 3,8.17
30 o. unterschieden
31 ℘ 2Mo 19,5.6; 5Mo 7,6; 14,2
32 w. eure Seelen
33 o. unterschieden
34 ℘ Kap. 10,10; Apg 10,14
35 ℘ Kap. 11,44.45
36 o. unterschieden
37 ℘ 5Mo 26,18.19; Neh 10,29; Tit 2,14
38 ℘ V. 6
39 ℘ V. 2